中外文学作品教学研究

作者:论文空间  栏目:文学论文     更新时间:2019-07-15 21:50   浏览

 

  摘要:语文在高中教学中十分重要,而语文教材是语文教学的核心部分,外国文学作品是我国高中语文教材中不可忽略的一部分,丰富了高中语文教材的教学内容,提高学生的文学修养。高中语文教材对外国文学作品的要求也十分明确,要求学生了解异域多元文化,开拓思维。但是在实际教学中往往达不到应有的标准。

  关键词:中外文学,作品,教学研究

  语文是人际交往的工具,文化传承的桥梁,审美体验的载体。语文无论在工作和学习中都有着至关重要的作用。语文学科想要发挥它应有的作用,需要以语文教材为载体实现教学目标。中学语文教材,注重人文精神的培养,要培养学生健康的人格和健全的心理品质。语文,不同于其他学科,它在传授学生学科知识的同时,还要对学生进行道德教育,在潜移默化中影响学生,也就是文以载道。重视文化遗产的传承,尊重和理解多元文化,关注当代文化生活,学习对文化现象的剖析,积极参与先进文化的传播与交流。随着世界全球化的发展,外国文学以其强大的传播性和教育性不断为语文教材输入新鲜的血液,学习外国文学也是新课程改革的要求。随着教育的不断变革,在中学语文教材中逐渐出现优秀的外国文学作品,使学生在学习中国优秀传统文化的同时,也吸收了国外的优秀文化,在学习中了解外国的历史,宗教以及人文思想进而提高文化修养。

   一、语文教材中外国文学作品的意义

  语文教材中出现外来文化是新课改的要求,语文课程标准明确提出:重视优秀文化遗产的传承,尊重理解多元文化,关注当代文化生活,学习对文化现象的剖析,积极参与先进文化的传播和交流,并且要求培养学生鉴赏中外文学作品的能力。外来文化在高中语文教材中体现在外国文学作品中,外国文学作品表现的不仅仅是外国的文化和风土人情,还有与中国不同的民族精神和时代精神,提高了学生的情感体验。外国文学作品一直是中学语文教材中的重要部分,学习外来文化,可以使学生全面了解外国文学史,促进学生的全面发展。外国文学体现的是外国的文化,它在思维模式和文化背景上,与中国完全不同,国外的文化传统,行为方式和历史发展主要是通过语文教材中的外国文学作品体现出来的。从本质上说,在中学语文教材中体现外来文化,学习外国优秀文学作品,是为了使学生在学习本民族优秀文化的同时,吸收外国优秀文化,从而提高开放性意识和人文思想。这样外国文学作品才能充分发挥道德教育价值,审美价值和社会实践教育价值。

  二、外国文学作品的选编特点

  纵观初高中语文教材,外国文学作品有普遍特点。我国高中语文教材主要有人教版,苏教版,沪教版和山东版,在中学语文学习过程中,所选入教材的外国文学作品都是优秀的文学作品,在所在的国家有一定的文学地位,大多来自欧美发达国家,具有一定的代表性,并对教学有一定的现实意义。外国文学作品的选编来源也不能单一,需要博采众长,体裁也要多方展示,从现阶段语文教材选材来源来看,主要以欧美国家为主,而且多为在国际有一定文学地位的文学家,也有非洲文学作品和其他亚洲国家的文学作品。这种选编特点有利于学生更全面了解不同国家的不同文化,反映当时的社会环境和其他国家的社会演变。选编还要体裁丰富,各种类型文学作品都要有所涉及,小说,散文,诗歌新闻,演说等形式的文学作品都有选入,使学生可以从不同的文学形式中感受文学价值。对于外国文学的选编还要强调人文精神,将文学作品和实际生活联系起来,由此培养人文精神。语文教材中文学作品的选编也不能是一成不变的,需要根据社会的发展趋势进行删减和更新。外国文学作品都是经过翻译后选入教材,翻译过程不可避免出现错误,删减和更新能及时修正错误。从近几十年来看,各个语文教材外国文学的选编都有比较大的变化,未来还会不断向着更好的方向发展。

  三、外国文学作品的教学现状以及存在的问题

  随着人们对教学的重视,语文教育也进入了一个新的发展期,语文教材也在进行不断更新,完善和发展,对语文教学也提出了更高的要求。语文已经引起了一定的重视。新课标也指出:“关心当代文化生活,尊重多样文化,吸取人类优秀文化营养”这一教学目标,可以看出外国文学作品教学的重要性,所以外国文学教学就显得尤为重要。虽然课程一直在进行改革,但效果并不明显。但是在实际教学过程中,教学目标与教学现状之间存在较大的差距,在实际教学过程中,教师更注重的是对中国传统文化的讲解和渗透,对于外国文化几乎都是选择性学习,特别是在高中语文教学过程中,教师一般比较重视内容和主题,对外国文学的文化背景和思辨性方面大多一带而过,这样就导致学生无法深层次理解更深刻的内涵,只是为了记忆而记忆,很难对外国文学产生兴趣继续学习,这样外国文学就越来越得不到应有的重视,也无法与新课标中的要求达到一致。

  四、外国文学作品的教学策略

  要想改变外国文学作品的教学现状,首先教师要逐步重视外国文学教学,与时俱进,将正确的教育理念渗透教学中,不是简单的传授知识,更重要的是注重培养学生的人文精神。语文教材中每一篇作品都有一定的教育目的和特有的教育意义,外国文学作品尤其是这样。因此,语文教师要对外国文学作品的教学给予应有重视,不断积累外国文学相关的知识,提高外国文学素养,更好地转化为教学能力,这就要求教师对各国发展的时代特征,文化历史,相关作家作品有着清晰的认识,在教授外国文学作品之前,深入研究作品中所蕴含的背景意义以及作者要表达的中心思想和要传达出的教育意义。教师要意识到自己的责任所在,不断学习了解外国文学从而与学生进行更好地交流探讨。尊重多元文化,不能只从中国传统的思维去考虑和看待问题,应该根据不同国家文化去理解和讲解外国文学作品。不同民族文化之间一定存在民族差异,教师在教学中,要重视这种文化差异,求同存异,学习其中的人文精神和文学特色。在新课改的背景下,教师要转变教学观念充分发挥学生的主体作用,积极引导学生以课本为出发点,带动学生的自主性,这样可以提高学生对外国文学作品的学习兴趣。注重个性化阅读,特别强调“对话”和“迁移”,也就是说可以以文本为中心,学生积极展开与文本的对话,思考问题,深刻体会外国文学作品中的人文精神,还要将中国有类似主题的作品迁移到外国文学作品中来,使学生在对比中学习,深刻了解不同于本民族文化的外国文化,培养特有的情感体验,也能在教学中培养学生对学习外国文学的兴趣。

  参考文献

1.李月花. 高中语文外国文学作品阅读教学研究[D]. 天津师范大学, 2011.

2.王荣慧. 中学语文戏剧文学作品教学研究[D]. 南京师范大学, 2015.

3.彭聪. 高中语文教材外国文学作品的教学研究[D]. 河南大学, 2013.

咨询论文发表及论文撰写
论文空间专注于毕业论文硕士论文论文发表服务
Copyright © 2002-2019 论文空间 版权所有
联系手机:17343344559 微信:lunwenpass QQ: